fauces

fauces
fauces, ium ( sing. nom. faux only in Cael. Aur. Tard. 2, 11, 127, =arteria aspera; cf. Varr. L. L. 10, § 78 Müll.; Charis. p. 72 P. —The abl. sing. fauce sometimes in poets: Ov. H. 9, 98; id. M. 14, 738; Hor. Epod. 14, 4; Phaedr. 1, 1, 3; 1, 8, 4; Mart. 7, 37, 6 al.), f. [cf. Sanscr. bhūka, hole, opening], the upper part of the throat, from the root of the tongue to the entrance of the gullet, the pharynx, throat, gullet (syn.: gula, guttur, jugulum).
I.
Lit.: summum gulae fauces vocantur, extremum stomachus;

quibus fauces non sunt, ne stomachus quidem est,

Plin. 11, 37, 68, § 179:

exigua in arteria sub ipsis faucibus lingula est, quae, cum spiramus, attollitur,

Cels. 4, 1: (galli) favent faucibus russis cantu, Enn. ap. Cic. Div. 2, 26, 57 (Trag. v. 250 ed. Vahl.):

sitis fauces tenet,

Plaut. Most. 2, 1, 34:

sitis fauces urit,

Hor. S. 1, 2, 214:

lippiunt fauces fame,

Plaut. Curc. 2, 3, 39; 1, 2, 36:

fauces tussientes,

Cels. 5, 25, 11:

nuces videntur fauces exasperare,

Plin. 23, 8, 74, § 142:

fauces tumentes strangulant vocem, etc.,

Quint. 11, 3, 20:

infirmatis faucibus, praeconis voce concionatus est,

Suet. Aug. 84 fin.:

propino tibi salutem plenis faucibus,

Plaut. Stich. 3, 2, 16:

merum ingurgitare faucibus plenis,

id. Curc. 1, 2, 39:

exscrea usque ex penitis faucibus,

from the bottom of your throat, id. As. 1, 1, 28:

alicui fauces prehendere,

id. Most. 1, 3, 62; cf.:

qui sacerdoti scelestus fauces interpresserit,

id. Rud. 3, 2, 41:

laqueo innectere fauces,

to strangle, Ov. M. 10, 378; cf.

also: ad necem secandasque novacula fauces,

Suet. Calig. 23:

fauces manu sua oppressit,

id. ib. 12:

retinens singulos et contortis faucibus convertens,

id. Caes. 62.— Trop.:

faucibus teneor,

I am caught by the throat, I feel the knife at my throat, Plaut. Cas. 5, 3, 4; cf.:

cum faucibus premeretur,

Cic. Clu. 31, 84:

Timarchides premit fauces defensionis tuae,

id. Verr. 2, 3, 76, § 176: eripite nos ex faucibus eorum, quorum crudelitas, etc., from the jaws, Crass. ap. Cic. de Or. 1, 52, 225; cf. Cic. Q. Fr. 1, 1, 6, § 19:

urbem totius belli ore ac faucibus ereptam esse,

id. Arch. 9, 21:

e mediis Orci faucibus ad hunc evasi modum,

App. M. 7, p. 191:

cum inexplebiles populi fauces exaruerunt libertatis siti,

Cic. Rep. 1, 43:

lupus fauce improba incitatus,

i. e. voracity, Phaedr. 1, 2, 3.—
II.
Transf., of places:
A.
A narrow way, narrow inlet or outlet, an entrance, defile, pass (cf. angustiae): Corinthus posita in angustiis atque in faucibus Graeciae, in the mouth or entrance, Cic. Agr. 2, 32, 87:

in Ciliciae angustissimis faucibus,

Curt. 7, 4; cf.:

qua fauces erant angustissimae portus,

Caes. B. C. 1, 25, 5:

portus,

id. ib. 3, 24, 1;

3, 39, 2: Masinissam persecutus in valle arta, faucibus utrimque obsessis, inclusit,

Liv. 29, 32, 4:

Aemilius sedens in faucibus macelli,

Cic. Verr. 2, 2, 62, § 145; so,

macelli,

id. Quint. 6, 25:

per fauces montis ut Aetnae Exspirent ignes,

the crater, Lucr. 6, 630:

cava flumina siccis faucibus, etc.,

Verg. G. 4, 428:

altae montis,

Lucr. 6, 697:

Nilus multis faucibus in Aegyptium mare se evomit,

through many mouths, Plin. 5, 9, 10, § 54:

Bospori,

the Dardanelles, id. 6, 1, 1, § 4; Sil. 12, 127:

cum fornacem facies, fauces praecipites deorsum facito,

Cato, R. R. 38, 3: pictis e faucibus currus emittere, from the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 89 ed. Vahl.).—
B.
The jaws of the earth, gulf, abyss:

patefactis terrae faucibus,

Cic. N. D. 2, 37, 95.

Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. . 2011.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Fauces — Fau ces, n. pl. [L.] 1. (Anat.) The narrow passage from the mouth to the pharynx, situated between the soft palate and the base of the tongue; called also the {isthmus of the fauces}. On either side of the passage two membranous folds, called the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fauces — can refer to:* Fauces (anatomy) * Fauces (architecture) …   Wikipedia

  • fauces — (plural) sustantivo femenino 1. Parte posterior de la boca de los mamíferos que comunica con la faringe: las fauces del león. El domador introducía su brazo en la boca del tigre hasta las fauces …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fauces — (Del lat. fauces). f. pl. Parte posterior de la boca de los mamíferos, que se extiende desde el velo del paladar hasta el principio del esófago. ☛ V. istmo de las fauces …   Diccionario de la lengua española

  • fauces — apertura de la boca hacia la faringe. Los pilares anteriores de las fauces forman el arco glosopalatino y los pilares posteriores forman el arco faringopalatino Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • fauces — ‘Parte posterior de la boca de un animal, especialmente si este es feroz’: «¿Por qué había sangre en las fauces [...] del lobo?» (Martini Fantasma [Arg. 1986]). Ya en latín se usaba siempre en plural expresivo; así pues, no es normal y debe… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Fauces — (lat.), 1) Rachen; 2) (Ant.), in einem römischen Wohnhause der Corridor, welcher neben dem Tablinum hin aus dem Atrium in das Cavaedium führte …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fauces — (lat., Mehrzahl von faux, Schlund), Rachen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • fauces — [fô′sēz΄] n. [L, throat, gullet] the passage leading from the back of the mouth into the pharynx faucial [fôr′shəl] adj …   English World dictionary

  • fauces — (Del lat. faux, cis, garganta.) ► sustantivo femenino plural ANATOMÍA Parte posterior de la boca de los mamíferos, que va desde el velo del paladar hasta el principio del esófago. * * * fauces (del lat. «fauces») f. pl. Parte posterior de la… …   Enciclopedia Universal

  • Fauces — The throat. The word fauces is the plural of the Latin faux meaning a small passage. * * * The space between the cavity of the mouth and the pharynx, bounded by the soft palate and the base of the tongue. SEE ALSO: isthmus of f.. SYN:… …   Medical dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”